El origen de la expresión “dormirse en los laureles”

Es prácticamente imposible que alguna vez en tu vida no te hayan dicho la típica expresión de “te estás durmiendo en los laureles”. Pero seguro que muchos de vosotros nunca os habréis preguntado, ¿de dónde viene esta expresión?.

Este tipo de curiosidades nos encantan en la vida cotidiana, de hecho ya hemos visto algunas procedencias bastantes curiosas con anterioridad, como por ejemplo: El origen de la palabra testificar, de la palabra salario, de la expresión estar en el quinto pino, el origen de San Valentín y seguramente muchos más en un futuro.

En España utilizamos la expresión “dormirse en los laureles” para hacer referencia a alguien que se ha relajado, descuidado, ha dejado de hacer algo que debería hacer o lo está haciendo pero con desgana y poca eficiencia. Desconozco si nuestros cotidianos Sudamericanos o de otros países conocen esta expresión y en caso de ser afirmativo os animo a que lo digáis en comentarios para ver si allí tiene un significado diferente o por el contrario se utiliza la expresión para lo mismo.

dormirse en los laureles

Para conocer la procedencia de esta expresión tenemos que remontarnos a la época del Imperio Romano (como no…) e incluso un poco antes, donde a aquellos que triunfaban y hacían algún logro importante eran reconocidos con coronas de laureles, aquí podríamos incluir a gladiadores que se ganaban su libertad en la arena, atletas que ganaban en los juegos olímpicos, emperadores y generales que ganaban grandes batallas, etc. Por todos es conocido la figura del Cesar con su característica corona de laureles.

¿Qué pasaba entonces para que diera lugar a esta expresión?

Pues algo tan simple como que una vez que obtenían el tan preciado reconocimiento, con su corona de laureles y su correspondiente cargo de poder dejaban de esforzarse como antes, se dedicaban a “vivir de las rentas” de lo que habían hecho anteriormente.

Un símil que me parece muy apropiado sería algo así como los políticos hoy en día, antes de las elecciones mucho bla bla bla… pero una vez han obtenido su corona de laureles (ganar las elecciones) se dedican a no hacer nada (o hace para ellos mismos), digamos que se duermen en sus laureles.

La verdad es que esta curiosidad en concreto es un poco predecible pero nunca está de más acostarse sabiendo algo nuevo.

Un saludo, La vida cotidiana.

15 comentarios en “El origen de la expresión “dormirse en los laureles”

  • el 17 enero, 2014 a las 9:53 pm
    Permalink

    No afirmo por el resto de los países que al norte o sur de la línea cero, utilizan el catellano como herramienta de comunicación, pero en mi páis, Cuba, es una frase de uso cotidiano, dormirse en los laureles y guarda el mismo sentido que acompaña a la frase en la Madre Patria.

    Respuesta
    • el 17 enero, 2014 a las 11:22 pm
      Permalink

      Muchas gracias por contarlo!

      La verdad es que como no lo sabía, lo pregunté directamente en el post ;).

      Como a veces hay mucha diferencia en cuanto a significados en un país que en otro… ya dudo de todo.

      Respuesta
    • el 3 enero, 2017 a las 5:08 am
      Permalink

      «utilizan el castellano como herramienta de comunicación pero en mi país, Cuba, es una frase de uso cotidiano»??? qué quiere decir con eso? o sea que cotidianamente no hablan para comunicarse?

      Respuesta
  • el 25 enero, 2015 a las 9:21 am
    Permalink

    En mexico se utiliza mucho esa frase, y tiene el mismo significado.

    Respuesta
  • el 30 abril, 2015 a las 6:19 am
    Permalink

    En Venezuela tiene el mismo sentido y es de uso cotidiano, tanto asi, que los Venezolanos estan dormidos en los laureles hace 15 años, mientras le implantan el comunismo salvaje, los ponen a pasar hambre y convierten a todo un Pais en «pobres y miserables». ahora sera: «por dormir en los laureles, ahora mastico tierra y duermo en ella» jeje

    Respuesta
  • el 2 julio, 2015 a las 7:18 am
    Permalink

    En Colombia, puerta de la Amazonia, se utiliza con bastante regularudad esta frase y tiene el mismo significado. (Me gustó mucho la comparación con los políticos, creo que no hay mejor ejemplo para enterderlo al máximo) Gracias!

    Respuesta
  • el 5 julio, 2015 a las 2:31 pm
    Permalink

    En Puerto Rico tiene el mismo significado, aunque alude a una idea similar, no igual….ya que se utiliza la palabra «paja» (de pastos) en vez de «laureles»… «No te duermas en las pajas» (aludiendo a los montones de paja o pasto seco que se guardaban para el ganado.

    Respuesta
  • el 24 octubre, 2016 a las 11:03 pm
    Permalink

    En Argentina tambien se usa y con el mismo significado.

    Respuesta
  • el 12 noviembre, 2016 a las 1:39 pm
    Permalink

    En Chile también se usa de la misma manera, aunque las generaciones mas jóvenes comienzan ya a desconocerla, lamentablemente.

    Respuesta
  • el 14 abril, 2017 a las 3:06 pm
    Permalink

    En Colipa, Veracruz, México, un tio de nombre Nemecio Dorantes Solorza usaba esta expresión para indicar que que actuabamos con laxitud.

    Respuesta
  • el 17 febrero, 2018 a las 6:33 pm
    Permalink

    En el salvador se utiliza para similares fines cotidianos.

    Aunque difiero un poco sobre el origen de la expresión ya que dicha distinción provenía de la leyenda de la mitología griega:En la que Dafne fue transformada en un laurel y pasó a convertirse en el símbolo más preciado de distinción que se le entregaba a las personas más relevantes (el mito aparece explicado en el Libro I del poema ‘Las metamorfosis’, terminada en el año 8 a.C., y en la que a lo largo de quince libros el poeta romano Ovidio hacía un repaso a la Historia del mundo).

    Aunque concuerdo con que en algunas ocasiones las coronas con las que se premiaba el trabajo de alguien destacado eran realizadas en oro, por lo que las mismas tenían un altísimo valor y el que la recibía podía vivir un largo periodo de tiempo sin trabajar o esforzarse como hasta entonces, motivo por el que empezó a utilizarse la expresión ‘dormirse en los laureles’ para indicar ese letargo en el que se había sumido aquel que un día no muy lejano había sido condecorado con ese solemne galardón.

    Respuesta
  • el 16 noviembre, 2018 a las 3:02 pm
    Permalink

    en Argentina se usa la misma frase, me encanto la explicación,

    Respuesta
  • el 3 abril, 2019 a las 1:43 pm
    Permalink

    En el sur del continente Americano lo usamos con el mismo significado.

    Respuesta
  • el 1 noviembre, 2019 a las 6:33 pm
    Permalink

    En México el cual no es Sudamérica es una frase muy común, aunque se también se utiliza «se sienta y/o se duerme en sus laureles» con el mismo significado. No sé cuál es el afán de todos los países hispanohablantes en poner a México en una latitud que no le corresponde, y tomar en cuenta que el decir México es parte del subcontinente Norteamérica es una descripción meramente geográfica y no cultural, el ecuador de mi casa en Tijuana queda muu muy lejos del ecuador.

    Respuesta

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *